С Рождеством!
Рождество приходит тихо. Издалека. По глубокому, хрустящему снегу. Под свет мерцающих звезд, разбросанных по куполу неба, и теплый огонек лампадки. Под серебряный колокольный звон. Проникает в дом с запахом еловых веток, принесенных с мороза, и тающего воска тоненьких свечек. Стучится в сердце под шелест страниц любимой книжки…
Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.
Знаете, откуда эти строки? Из знакомой всем с детства старой доброй сказки. Что, не припомните? Мы тоже удивились, прочитав ее в оригинальном переводе. Это «Снежная королева» Ганса Христиана Андерсена. Оказывается, Андерсен был глубоко верующим человеком, и все его сказки пронизаны искренней верой в Бога. Однако издания, публиковавшиеся в СССР, подвергались жесткой цензуре. Удалялись даже малейшие намеки на христианские символы, идеи и образы. А без них терялся и истинный смысл, многое оставалось непонятным читателю. Сегодня, спустя годы, в контексте современной психологии отношения главных героев, после поражения Кая осколками зеркала, отнесли бы к разряду токсичных и посоветовали Герде как можно скорее из них выйти. Почему она, рискуя собственным комфортом, здоровьем и жизнью, отправляется искать его на край света? Какие сверхспособности дают ей возможность преодолеть ледяную пустыню и попасть в замок Снежной королевы? Почему Кай так страстно желает собрать из льдинок несколько странное для лексикона ребенка слово «вечность» и почему это ему никак не удается?
У Андерсена без купюр все очевидно: жизнь детей проходит в категориях Евангелие. Между строчек автора будто проступают слова апостола Павла: «Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится… все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает…»
Посмотрите, как у Андерсена выглядит кульминация: «Герда начала читать “Отче наш”; было так холодно, что дыхание девочки сейчас же превращалось в густой туман… Вот из него начали выделяться маленькие, светлые ангелочки, которые, ступив на землю, вырастали в больших грозных ангелов со шлемами на головах и копьями и щитами в руках… Ангелы приняли снежных страшилищ на копья, и те рассыпались на тысячи снежинок. Герда могла теперь смело идти вперед; ангелы гладили ее руки и ноги, и ей не было уже так холодно». Это удивительно созвучно содержанию наиболее известного псалма царя Давида: «Ибо Ангелам Своим заповедает о тебе – охранять тебя на всех путях твоих. На руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею…»
Когда силы человеческие исчерпаны, в дело вступает Бог. Если только ты оставляешь Ему место в своей личной истории жизни.
И случается Чудо. Тихо и не всегда очевидно на первый взгляд.
С Рождеством Христовым, дорогие!